dissabte, de desembre 11, 2010

Gérôme i l'Orientalisme


Una extraordinària exposició té lloc al Musée d’Orsay de París, Jean-Léon Gérôme (1824-1904), L’histoire en spectacle, fins el 23 de gener de 2011.
El corrent artístic anomenat orientalisme ha estat personalment el far que em va motivar al llarg de tota la meva carrera universitària d’Història de l’Art. Així va ser que el meu estudi final universitari va estar dedicat als orientalistes catalans com Josep Tapiró, Tomàs Moragas, Francesc Sans i Cabot, tots ells liderats per Marià Fortuny.

Ara es presenta una oportunitat per visitar l’obra monogràfica, una gran retrospectiva d’un artista complert, academicista, però un referent de la pintura orientalista. Gérôme fou el gran nom de la pintura denominada orientalista i model per tots els historiadors de l’art, viatgers i amants d'aquest estil. Per a mi ho fou també com un reflex per l’admiració de la ‘descoberta’ d’Orient pels viatgers. La corrent orientalista va configurar el model i l’ideari que definiria les bases de la creació de QADAR Art i viatges.


Després d’una visita a l’Institut du Monde Arabe de Paris, vaig descobrir la col•lecció editada per ACR, Les orientalistes, on destaca el llibre de Gelrald Akerman, La vie et l’oevre de Jean-Léon Gérôme, publicat el 1986 i revisat el 2000. En aquesta obra ja s’apunten els trets iconogràfics que van fer destacar Gérôme entre d’altres pintors. Parlem de la cura que va tenir en emfatitzar el detallisme de l’entorn dels temes centrals de les seves obres que multiplicava el seu valor iconogràfic. Ens mostrava la precisió dels tapissos sumptuosos, llum sàviament distribuïda dels espais interiors, descripció d’espais exteriors i les seves condicions naturals, com per exemple les llums del desert entelades per la sorra, etc.

Gérôme tenia una predilecció per la pintura antiga, de l’època clàssica i històrica (La mort de Cesar, La crucificació de Crist, Pollice Verso), d’aquí el seu interès per conèixer Orient. El seu primer treball va ser la gran tela El segle d’August (1855), mostra tipologies ètniques per mostrar els pobles barbars.


Contràriament al que es pot pensar, el seu imaginari no prové dels països que eren colònies de França, Gérôme va tenir molt més interès per l’Imperi Otomà, per tant va viatjar a Istambul i Egipte, territoris allunyats de l’òrbita colonialista de França.
La seva trajectòria podem dir que ve marcada per l’alternança de la història i l’orientalisme. De la vessant històrica fa servir els seus coneixements a l’hora de documentar les descobertes arqueològiques. De la vessant de l’orientalisme troba un espai per mostrar un agosarat món sensual i eròtic (exhibició de cossos nus de dones joves, nois encantadors de serps) i encara va més lluny mostrant escenes provocadores i de denúncia (un comprador d’esclaus examinant les dents d’una noia com si es tractés de la compra d’un cavall al quadre Mercat d’esclaus (1866). Ens mostra un Orient pacífic, amb escenes quotidianes, de pregàries col•lectives a les mesquites, la vida dels basars de les ciutats, etc.

L’orientalisme de Gérôme, és sofisticat i refinat com el món que representa, serè, reconstruït sobre la base d’una documentació remarcable i precisa. Res a veure amb les seves obres dedicades de l’història Antiga, amb escenes violentes i d’un gran dramatisme.

Ens vol mostrar Gérôme que troba la veritable civilització al profund Orient? En qualsevol cas són les visions més romàntiques d’Orient, entre la realitat i l’imaginari. La descoberta d’Orient.



És per això que des de QADAR recomanem aquesta exposició per aquells que abans del 23 de gener tinguin l'ocasió de visitar el Musée d'Orsay de París.

Ferran Morillas i Vilanova ferran@qadar.cat

dijous, de desembre 02, 2010

La Natura Domesticada



Podem pensar la naturalesa més enllà de la domesticació que en fem? Podem entendre un home o un paisatge que no estigui limitat per la seva pròpia domesticació? Existeix una naturalesa en estat pur que no estigui “contaminada” per la cultura?

M’agradaria que totes aquestes preguntes xoquessin contra una imatge cinematogràfica: un vaixell escalant una muntanya de la selva amazònica.

Los indios de la selva llaman Cayahuari a este país. País donde dios no terminó su creación. Sólo cuando desaparezca el hombre, volverá él para terminar su obra”.

Amb aquestes paraules comença la pel•lícula Fitzcarraldo de Werner Herzog. Ens trobem davant la narració i recreació de les gestes de Isaías Fermín Fitzcarrald; un noble provinent de Gran Bretanya que viatja a Perú buscant fortuna i s’instal•la a la població de Iquitos. Aquest noble no només troba riquesa en l’explotació dels recursos naturals de la zona (ex. cautxú), sinó també en l’espectacle de l’òpera que voldrà recrear construïnt un teatre-òpera enmig de la selva. Per aconseguir aquest somni haurà d’arrosegar un inmens vaixell per les carenes d’una muntanya (arribant a una altura de més 469 m. el vaixell recorrerà l’extensió de 10 km.). Fitzcarrald comptarà amb l’ajuda de centenars d’aborigens més els seus propis ajudants, finalment ho aconseguirà. Aquí comença el gran desafiament de Fitzcarrald i al mateix temps de Herzog (torna a repetir la gesta sense trampes) davant la força de la naturalesa i les deïtats que llegendàriament protegeixen aquest indret.

http://www.youtube.com/watch?v=F53yUsgVuL0&feature=related

Fitzcarrald no dubtarà en esclavitzar i maltractar aborigens, sacrificar vides, anar en contra la corrent del riu, tallar arbres. L’instint depredador el dominarà per complet. I la naturalesa? La naturalesa contra la que lluita Fitzcarrald és salvatge, verge, perillosa, desafiant. En aquesta història la naturalesa i l’home no brillen per la seva eticitat, un home sense escrúpols, un entorn sense moral.

La imatge romàntica d’un vaixell que navega sobre la muntanya és un teló de fons per construïr el somni de Fitzcarrald. Té un ideal romàntic. No és un impediment, és només el començament de l’humanització d’un paisatge, per més salvatge que sigui tot en un principi, l’òpera s’acaba construïnt. Un paisatge que “aparentment” no parla, ni es queixa, ni jutja; una carta blanca davant les destrosses que li pugui ocasionar un home per aconseguir els seus fins. La naturalesa cedeix davant els passos de l’home: per edificar-hi la seva cultura (òpera) i tal vegada per gaudir de la mera contemplació. La naturalesa com a pretext de l’experiència estètica que posa entre parèntesis la temporalitat de l’home també es fa patent.

El disfrutador de la naturaleza y contemplador de los jardines no tarda, sin embargo, en percibir que bajo el follaje de los abetos y los sauces, entre las olorosas violetas, las serpenteantes viñas y los resplandecientes rosales (...) coloca al espíritu frente a la fugacidad de los momentos y la brevedad de la vida.” (1)


L’home ha construït una moral. La naturalesa per ella sola no.Al llarg de la història del pensament del s.XIX, sota la llum de l’humanisme, l’home ha teixit les bases teòriques que justifiquen la seva superioritat davant dels altres animals i davant del seu entorn. Un animal racional dotat de ciència i de tèncnica, també de moral. Aquests trets el distancien de les bèsties que actuen sense solta ni volta.

Mitjançant la ciència i la pedagogia, hem aconseguit domesticar l’animal que portem dins (en forma d’instints i de base genètica-biològica). Fins i tot hem aconseguit manipular els trets genètics dels nostres fills. D’aquesta manera, tal i com apuntava Nietzsche, ens hem procurat la domesticació de les pròpies tendències bestialitzants i l’home ha esdevingut “el millor animal domèstic de l’home”. Tal com perfilaria un altre pensador, Sloterdijk, avui en dia, la naturalesa humana consistirà en l’elecció dels mitjans domesticadors pel desenvolupament de la pròpia naturalesa. Aleshores, podríem dir que, actualment, la naturalesa humana és essencialment naturalesa domesticada més enllà dels paisatges que trepitgem.

La naturalesa en estat pur…

________________
(1) Nota bibliogràfica. Autor: Gómez de Liaño, Ignacio: Paisajes del placer y de la culpa. Ed. Tecnos. 1990. Madrid.

dimarts, d’octubre 19, 2010

Diàleg de Civilitzacions



Llegeixo un article sobre l'origen i desenvolupament del fenòmen anomenat 'Diàleg de Civilitzacions' en una entrevista a Darius Shayegan. Filòsof iraní, és un dels principals impulsors d'aquesta corrent, que va iniciar ja a mitjans dels anys 70 des de les àgores del campus de la Universitat de Teheran.
En paraules seves, Darius comenta que l'entesa entre cultures, es basa sobretot en com integrar les diferències culturals en un món global. Tots tenim una identitat moderna, volguem o no. El cas és com ser moderns sense deicar de ser nosaltres mateixos.
Jo he crescut immers en un creixent esforç per part de molts professionals que treballen per una entesa entre les cultures. Des dels fundadors i gestors del festival de músiques sacres a Fes, on a través de les expressions artístiques han estés els braços d'Orient a Occident en direccions d'anada i tornada; a historiadors i membres de la UNESCO que amb la seva vocació han ajudat a transmetre dia rera dia els valors d'un Patrimoni Mundial i les seves expressions; entre d'altres ideòlegs i pensadors que reflexionen sobre quines han de ser les directrius que ens condueixin cap a un model eficaç d'entesa entre les cultures.
Els que treballem en aquest camp, i sobretot, els que hem sigut abans militants de la descoberta i assimilació de diferents cultures, que empresaris culturals, sabem que és grècies a la riquesa cultural que valorem cada dia més la nostra identitat, i és justament des d'aquest punt on podem esdevenir un vèrtex de la modernitat cultural a la societat.
Si avui tot es radicalitza, és per això que el més urgent és el diàleg de civilitzacions, i el seu èxit rau en el pensament i transmissió de les estratègies interculturals. No ha de ser per res que hagim dedicat tant anys a l'acostament entre cultures.

dimecres, de maig 26, 2010

Les dues Mediterrànies



M'ha arribat a les mans un llibre d'un filòsof francès, Michel Onfray, i que porta el títol de 'La filosofia feroz', una expressió de Rimbaud.
Onfray fa un repàs al voltant del pensament sobre el món actual i l'actualitat planetària. He triat un interessant text que va publicar originàriament a la revista Corsica, al voltant de la dualitat de les dues Mediterrànies.


El Mediterráneo sufre una recuperación intelectual del Norte del continente europeo, siendo objeto de una evidente confiscación por parte de los hiperboreales, al punto que lo presentan como el crisol de esa Europa en la que nuestra civilización se agota y se extingue. Atenas, Roma y Bizancio como preparación a las catedrales.. El dualismo y el odio del cuerpo versión Platón pasados por la procesadora judeocristiana producen una cultura en la que el libro reemplaza a la carne y el espíritu al cuerpo, y en la que se prefiere más la muerte que la vida.
¿Pero quid del otro Mediterráneo? ¿Aquel de la Escuela de Dionisios, del sol y del mar, del erotismo y de la fertilidada de los cortejos báquicos y de las lupercales endiabladas? ¿Aquel, también, de los cuerpos bellos, de las carnes alegres, de las pieles cómplices, del pámpano, de la vid contemporánea de los siglos de antes del pecado, la culpa y la falta? El Mediterráneo solar no necesita de los instrumentos de tortura del Mediterráneo nocturno transmitidos por los libros (Antiguo y Nuevo Testamento, Coran): las prohibiciones la misoginia, la celebración de la maceración, el desapego a la vida, la pasión por la muerte. El monoteísmo infecta Europa desde hace ya demasiado tiempo...
El culto fetichista del libro provee un modelo cultural que impregana incluso a aquellos que quieren deshacerse de su influencia: la identidad de los dominantes se afirma a golpes de referencis cerebrales. Supone un archipiélago de grandes hombres, de hechos y de gestos memorables. Poetas, filósofos, novelistas, militares, arquitectos, músicos, pintores y escultores constituyen un coro que da el la: en un caso así, una civilización se limita al diccionario, a la enciclopedi. El Mediterráneo nocturno ama la oscuridad de las bibliotecas y de los museos, adora el polvo de los conservatorios y de los archivos.
El Mediterráneo solar vive de playas y de arena, de sol y luz, de amistad y de amor, de vino y de farniente, de calor y de mar, de conversación y de verbo. Su identidad pasa menos por el papel que por la vida: el cuerpo sin pecado, la carne que ignora la falta, la expresión cotidiana del sí mismo vivida como una suave voluptuosidad, la pasión por el paisaje, el sentimiento oceánico, la capacidad de meditar ante la calidad de las luces de una jornada que se despliega y se desarrolla nen un azul sideral, la conciencia y la mirada en línea directa con la vastedad de los cielos, la extensión de las aguas, la majestuosidad de las montañas. En definitiva, un arte del cuerpo sensual y festivo.
El Mediterráneo judío, cristiano y musulmán combate desde siempre esa filosofía de la carne gozosa. La Europa liberal es su criatura. Hipnotizada por el dinero, el mercado, el trabajo, la expiación y el sufrimiento, secreta una religión higienista que causa estragos: ni tabaco, ni alcohol, ni velocidad, ni calorías, sino agua, deportes, alimentos livianos, todo por la economís burguesa del yo...
Como cómplices de las locuras cínicas y cirenaicas, de esos otros Mediterráneos que vivían primero y filosofaban luego, que disfrutaban primero de la existencia y luego encaraban la teoría de la forma secundaria, apostemos a lo solar contra lo nocturno, a la pulsión de vida como antídito contra el instinto de muerte. Y que venga ese otro Mediterráneo...

MICHEL ONFRAY La filosofía feroz

dimecres, de maig 12, 2010

Fira de Música al Carrer de Vila-seca



El darrer 7 de maig es va inaugurar la Fira de Música al Carrer de Vila-seca. Un mercat musical impulsat per FUSIC i particularment per Victor Cucurull, impulsor de la cultura catalana i peça clau en la construcció d'un espai de gestió cultural i de la manera d'entendre el nostre país, més enllà de teòriques institucionals. Per tant felicitats i ànims a tot l'equip que ha fet possible la Fira.
Des d'aquí també vull agraïr tenir l'oportunitat de participar la Jornada Tècnica, dins l'apartat d'Euromedinculture Ciutadania 2010, promogut per Interarts (Emilie Vidal i al Jordi Baltà) i FUSIC. Es tracta d'una iniciativa iniciada l'any passat, que compta amb el suport del Programa 'Europa amb els ciutadans' de la Comissió Europea. El projecte vol fer conèixer la dimensió cultural del procés d'integració europea i, especialment, promoure debats que facilitin l'expressió d'opinions diverses al voltant d'algunes de les principals qüestions de l'Agenda Europea de la Cultura.
I, en aquest punt, se'm va demanar participar a la taula per parlar de la meva experiència dins el camp de la gestió cultural a nivell internacional. El fet que des de QADAR treballem amb importació i presentació d'artistes de l'àrea mediterrània i, més concretament, del Magrib i l'Àfrica Subsahariana, per una banda; signem convenis de partenariat amb Festivals internacionals; fem anualment des del 2005 produccions musicals d'artistes locals amb artistes del sud del Mediterrani; impulsem i dirigim artísticament per tercer any consecutiu el Festival Nits de Ramadà a Barcelona; i tenim l'experiència d'haver creat dues Xarxes culturals internacionals (Xarxa Blau i Mediterrània FM, de Festivals i Músiques de la Mediterrània); per tota aquesta trajectòria iniciada ja fa més de 15 anys, col·laborem i cooperem dins els cànons que ja marcava l'any 1992 l'Observatoire des Politiques Culturelles et collectivités territoriales, sobre el diàleg Nord-Sud.
Podem dir sense recança que som part de tots els debats sobre mobilitat i cooperació cultural. I que fins ara ha estat fruit de l'esforç de tots els membres de QADAR i, sobretot de ser fidels a una filosofia de treball basada en els principis de reciprocitat i emmiratllats per la llum del Mediterrani.

dimarts, d’abril 27, 2010

Cesare dell'Anna & Quimi Portet





Enguany Sant Jordi ha tingut un convidat molt especial a casa nostra: la visita de l'artista italià Cesare dell'Anna. Compositor, productor i trompetista, dificil de classificar, una aura melòmana immensa que vàrem descobrir al sud d'Itàlia, a la ciutat de Lecce i gràcies als coneixements del nostre col·laborador i amic Enrico Stano. L'acompanyava també la seva mànager i assessora Marinella.
Cesare dell'Anna ha creat forces projectes musicals, d'aquells que només poden nèixer des del sí d'una personalitat creadora: Opa Cupa, Zina, Taranta Virus...
Hem sentit sempre la música des de la seva arrel i quan se'ns ha transmès l'essència del pura del músic. A partir d'aquí sempre hem pensat en les trobades musicals. I més encara, els esclats de llum que sorgeixen en els moments puntuals de la creació comuna. Efímer i etern al mateix temps.
Després del frustrat viatge al desert de Tombuctú amb en Quimi Portet, vàrem proposar plegats cercar un artista italià per desenvolupar un projecte que en Quimi tenia ja a punt de llençar: la internacionalització de la ironia catalana.
La fita i el resultat final d'aquest treball serà al setembre al Mercat de Música Viva de Vic.
Justament ha estat a Vic on ha tingut aquesta primera trobada i alhora, l'ocasió de presenciar el primer concert al Palau de la Música d'en Quimi Portet per la Diada de Sant Jordi.

dilluns, d’abril 19, 2010

Diada de Sant Jordi


Quantes coses són possibles encara! Apreneu, doncs, a riure per sobre de vosaltres mateixos! Alceu els vostres cors, bons dansaires, amunt! més amunt! I, us ho prego, no us oblideu tampoc d'un bon riure!
Aquesta corona del que riu, aquesta corona de roses: a vosaltres, germans meus, jo us llanço aquesta corona! Jo he santificat el riure: homes superiors, us ho prego, apreneu - a riure!

Així parla Zaratustra, Friedrich Nietzsche

QADAR us desitja una feliç Diada de Sant Jordi

diumenge, d’abril 11, 2010

AMARG FUSION a la Sala Razzmataz

El grup del Marroc, Amarg Fusion, ha passat per Barcelona d'una forma amable i agraïda. Ho ha fet a la Sala Razzmataz de Barcelona inaugurant el Cicle de Músiques de la Mediterrània, que organitza l'IEMED (Institut Europeu de la Mediterrània). Un Cicle que té una àmplia i acurada programació per tot aquest any 2010.
Si una cosa cal destacar d'Amarg Fusion és la barreja de sensibilitat artísitica i identitària, humilitat i professionalitat. I això es mostra en el seu treball que any rera any van teixint tots els membres del grup. Tots ells són els líders del grup i tots ells es complementen com així ho transmeten dins i fora de l'escenari.
Podem dir sense embuts que QADAR tenim la sort de treballar amb un grup que fuig de lluites del 'system' que ara s'ha imposat al Marroc, sino formes part de l'onada generacional de Casablanca, com ells mateixos ja han pogut patir en els darrers temps. Com diuen, ells fan la seva feina, es donen a la seva passió que és la música i sobretot, nedar en el goig de la difusió de la cultura amazic. I encara més, reinvindicar-la com a cultura mediterrània, malgrat ells siguin al sud del Marroc.
Amarg Fusion, tenia moltes ganes de tornar a Barcelona. Es van donar a conèixer a la Fira Mediterrània de Manresa l'any 2007, posteriorment van actuar a Sants l'estiu del 2008. I el passat dijous 8 d'abril, van poder mostrar el seu darrer disc Argan d'Oufgan, que és una continuació del seu primer treball Agadir Ifawn. Amarg Fusion ha tingut l'oportunitat de mostrar les branques d'un arbre que té un tronc i unes arrels molt sòlides. Els temes composats majoritàriament per Ali Faiq, les expressa a través de la seva veu que recorda constantment al patrimoni oral dels Rwayes. La seva música amb tota la fusió dels nous llenguatges musicals que se li vulguin etiquetar respira 'Amarg', que en llengua amazic vol dir 'poesia i nostàlgia'.


Amarg Fusion (live) from Sergi Galán on Vimeo.

diumenge, de gener 10, 2010

"ALI & TOUMANI" TECNICA, INSPIRACIÓN Y SABIDURIA

En la exploración de otros espacios mentales, inventando nuevos idiomas, la expresión musical como arte da acceso a un conocimiento de una naturaleza diferente de la que se puede aprender en la escuela y la universidad. El conocimiento que pasa a través de los sentidos, la imaginación, la emoción, la intuición, más que por la explicación.

Lo que hace la creación artística singular, es que sea siempre la fuente de un flujo enorme de inteligencia, invenciones, preguntas, renovaciones del pensamiento y visiones del mundo y el asombro.

Ali Farka Touré y Toumani Diabaté son ambos nombres que representan la música de Mali. El uno famoso como Mr. Blues y el otro admirado como Mr. Kora. Sus estilos son bases de sus respectivas etnias: Ali proviene de los Songraï del norte y Toumani de una larga linea de la tradición de griot mandé del sur. Son de generaciones diferentes. Toumani admiró la música de Ali desde niño. "Toumani es un niño nacido en mis manos" dice Ali en una de sus notas. Él toco con el padre de Toumani, Sidiki Diabate, otro virtuoso de la Kora.

Ali Farka Toure desapareció en 2006 y fue homenajeado en el Festival au Desert, Essakane, Mali, en 2007, por todos los músicos conocidos del pais, más otros tantos internacionales. Ahora, en Febrero de 2010 resucitan el segundo trabajo que en su momento grabaron juntos, "Ali & Toumani". Muchos lo llaman complemento de "In the heart of the moon" (primer album juntos), otros tantos, segunda parte, otros, homenaje, pero todos coincide en la magia y grandeza de esta elaboración, de esta gran obra maestra.

Esta generación de bebés que nos aguarda, va a tener la gran suerte de poder dormir al son de la dulzura y pureza de esta gran composición, con el más puro estilo que caracteriza a Mali.


¿Cómo te defines como persona?
Me gustaria definirme como una persona fiel a su familia, a su tradicion, y que trata de servir a Dios en todo lo que hace.

¿Y como músico?
Un griot que mantiene la tradicion de su familia despues de 71 generaciones tocando la kora y y por primera vez, después de tantas, dándola a conocer en todo el mundo.

¿Cómo definirías a Ali como persona?

Es un modelo para todos nosotros. Tambien para Africa. Todo lo que Ali ha hecho por su pueblo... toda su sabiduria que nos dejó a pesar de no haber ido a la escuela... El ha dejado una huella imborrable en todos los que le conocieron y de alguna manera también en los que no, a través de su música y el sentimiento que transmitía con ella.

¿Y como músico?

El ha llevado Mali y nuestra cultura al plano internacional mas alto. El nos ha mostrado el camino que debemos seguir. El ha sido una verdadera referencia para todos los músicos en Mali.

Si te hablo de la Kora, ¿que sentimiento te provoca?

La Kora es una parte muy importante de mi vida. Me provoca paz, amor, espiritualidad, me conecta con algo que me resulta muy familiar y muy desconocido a la vez . Me conecta con Dios.

¿Consideras haber hecho alguna aportación a los instrumentistas de kora?
Desarrolle la idea de utilizar la kora como instrumento solista y entonces el instrumento en sí alcanzó otro nivel. Aparte, descubrí la manera de tocar bajo, ritmo y solo al mismo tiempo sobre la Kora y esto la lanzó a los escenarios mundiales. Sigo experimentado con ella constantemente.

Empezaste a muy corta edad a tocar este instrumento, ¿que puede inspirar o animar a un niño a la edad de cinco años a iniciarse con un instrumento como la Kora?
En los Diabate, la Kora se escucha antes de nacer, uno nace sabiendo que ese sonido es parte de la familia, es un sentimiento que nace dentro de uno. Yo soy la 71 generacion en mi familia que toca este instrumento. Mi padre, Sidiki Diabate, era uno de los grandes musicos reconocidos de Africa del Oeste, también a la kora. Mi hijo es la 72 generacion que toca la kora en la familia Diabate. Por tradición no se plantea la posibilidad de iniciarse en otro instrumento que no sea la Kora, viene en nuestros genes.

De casta, griot, heredero de la música…¿te has sentido en algún momento presionado por ello?

En mi caso más que presión, he sentido orgullo, como la mayoría de los griots. El griot es griot desde que nace y lo hereda por familia. Es una responsabilidad. El griot es la memoria de la cultura mandinga. Uno no se puede sentir sino orgulloso de ser griot y cumplir con gusto todo lo que ello conlleva, transmitir todo lo posible con la música, y en mi caso dar a conocer nuestra tradición al resto del mundo.

Sidiki, tu padre, Kandia Kouyate, la cantante y Ali Farka Touré, ¿los podemos considerar como tus precursores?, ¿qué encuentras en común entre ellos?
Mencionas a personas muy importantes en mi vida. Mi padre, como he dicho antes, un grande y virtuoso de la musica africana, kandia Kouyate, la gran cantante de Mali, que me dio la oportunidad de comenzar mi carrera profesional en el extranjero, y mi colaboración con Ali Farka Toure, el leon del desierto, que fue premiada con un "grammy award" por primera vez en la historia de mi país y que fue una completa aportación tanto en lo profesional como en lo personal para mi. Sin embargo, creo que no se puede decir que ninguno de ellos haya sido mi precursor. Considero que no tengo un precursor. Entre ellos en común, hay un gran talento musical a la altura solo de los elegidos, de los genios, un nivel que solo unos pocos pueden alcanzar. Los admiro muchísimo.

Alguna influencia musical fuera de Mali.
A finales de los 60´y más en los 70´Mali, musicalmente hablando, tuvo influencias tanto de la música negra americana, soul, Jimi Hendrix, Jimmy Smith, como del rock británico, Led Zeppelin. Muy importantes para el desarrollo entonces, de la música que actualmente se produce.

¿Cómo crees que responde el público de nuestro país a tus sonidos?

Me encanta tocar allí porque los españoles saben apreciar la música, es una audiencia muy buena. España es mucho más africana que otros países europeos, quizás debido a que en el pasado los españoles venían al norte de Mali movidos por el comercio y de ahí surgió un intercambio cultural muy importante.


“Jugalbandi” es un término que significa “diálogo entre instrumentos”, ¿con cual, que aún no lo hayas hecho, te gustaría que tu kora dialogase?

No lo se . Son tantas las colaboraciones ya realizadas, flamenco, jazz, blues, rock, tradicional, clásica, electrónica... tantos los artistas que se acercan a mi estudio para que colaboremos, que supongo que son los instrumentos que todavía hoy desconozco, los que mas me atraen y los que aguardo con curiosidad.

Sin duda, la caracteristica que más acentua a tu carrera es la experimentación…
Para mi es simplemente parte del trabajo de un griot moderno. El rol de un griot es crear comunicación entre personas, pero no solo comunicación histórica. En Mali yo puedo expresarme de la manera más tradicional, pero si el resto de mundo me ofrece diferentes modos de trabajo, ¿por qué no experimentar?



“Ali & Toumani fue un regalo para Ali. Él fue un fenómeno musical, pionero y maestro. Siempre he pensado que fue creado por Dios para este proposito. Su misión fue promover la cultura Africana, en especial la de Mali, y trabajó para ello toda su vida. Él no hizo música solo para Mali, la hizo también para Africa y el resto del mundo. Era único en su campo e hizo historia.”
Nick Gold, productor de “Ali & Toumani”




En Febrero de 2010, se publica tu último trabajo junto con Ali, “Ali & Toumani”, ¿en que momento vital te encuentras?
Es un momento muy bonito. Se unen el reconocimiento de mi trabajo con "Symmetric Orchestra", con el reconocimiento de mi trabajo en solitario en "The Mande Variations" y ahora la segunda parte de mi encuentro con Ali Farka, que pienso que todavia es mejor que la primera, porque se produce cuando ya habiamos tocado más tiempo juntos y estábamos mas conectados, a pesar de que Ali estaba más enfermo. Recorro cada año los cinco continentes y cada vez soy mas reconocido y la kora es más popular. Me encuentro fuerte y con muchas ganas de seguir trabajando.


Has dicho que Ali se encontraba enfermo...

Si, nuestro productor Nick Gold nos recogía Ali y a mi en un hotel en Londres para ir al estudio a grabar "Ali & Toumani", pero Ali no se encontraba bien... En el estudio hubo momentos en los que nos sentíamos obligados a parar, no queríamos verlo sufrir, fue muy duro para Ali realizar este trabajo, pero él siempre quería continuar. Finalmente, lo conseguimos y di gracias a Dios.


“Ali & Toumani”, ¿consideras este album el final de un ciclo en tu vida profesional?

No lo pienso así. Es el final por desgracia de la colaboración con Ali, ya que no grabamos nada más juntos, pero no creo que sea el final de un ciclo.


La grabación fue realizada en Londres en 2005, ¿por qué se decidió esperar a Febrero de 2010 para su publicación?

Bueno primero salió el primer trabajo que grabamos con Ali que gano el "grammy award", “In the hearth of the moon”, después salió el disco con “Symmetric Orchestra”, “Boulevard de L’Independance”, después “The Mande Variations” mi segundo disco en solitario, y entre medias el disco de Ali “Savanne”. Estamos hablando de disco por año que no está mal y todo debía llevar un orden similar al de la grabación. En cualquier caso no es algo que yo decida, pero me parece un buen momento. Han pasado años tras la muerte de Ali en 2006 y es un gran momento para volver a encontrarse con él y darse cuenta de que artistas como Ali Farka Toure nunca mueren.


La puesta en escena de este album sera muy interesante, ya que Ali no se encuentra con nosotros, ¿cuando comenzareis a representar en directo “Ali & Toumani”?
Yo y la banda haremos las interpretaciones de la música de Ali Farka Touré en una serie especial de conciertos comenzando en Abril de 2010.

¿Lo ves como un homenaje a Ali?

Estoy muy contento con el resultado, pero no fue esa la intención con la que se grabó en un principio. El homenaje a Ali se lo hacemos cada día reconociendo su obra y siguiendo el camino que nos ha marcado claramente.


“In the heart of the moon”…

Esta es nuestro primer trabajo juntos. Fue compuesto de un modo muy especial… se grabó, de forma prácticamente artesanal, en una de las habitaciones del hotel La Mandé, de Bamako, capital del Malí. Una habitación suspendida sobre el río gracias a unos sólidos pilares y que confiere esa magia tan especial a una grabación que se hizo prácticamente de corrido, sin ensayos previos, nos dejamos llevar, fluidamente, todo marcado por el talento, el genio y la inspiración.


Entoces, “In the heart of the moon”, ¿crees que tiene algún reflejo en esta última publicación?
Para mi no existe conexión entre un trabajo y el otro. Efectivamente somos ambos juntos por segunda ocasión, pero en ésta, con mucha mas confianza el uno en el otro, tras haber tocado varias veces juntos, y disfrutando mucho más con el trabajo. A la gente le pueden recordar los sonidos por supuesto, pero creo que es más rico que el trabajo anterior, tuvimos más tiempo para grabar, escuchar y volver a grabar. Lo necesitabamos para comprender las cosas mejor e intentar hacerlas perfectas. La intención fue hacer un album más sabio, más suave, un album acustico que pudiesemos saborear.


“RUBY” es una nana preciosa dedicada a la hija del productor Nick Gold, ¿por que crees que Ali decidió darle su nombre?

Ella estaba presente en el estudio, con cinco años, ambos sentados a los pies de Ali en el momento de la grabación. Al grabar con la Kora cualquier pequeño ruido puede ser recogido, incluso una respiración. Por ese hecho, Ali le dedicó el tema agradeciendo su silencio.


El significado del tema “BÉ MAKAN” es muy profundo, ¿podrías explicarnos?

Hay un proverbio en el centro del tema que dice algo como “son las bendiciones que hacen derramar las lágrimas”. Esto significa: si tu piensas en alguien que amas, sobre quien pones toda tu esperanza, y esa persona muere, entonces llorarás seguro. ¿Por qué?, porque pusiste toda la esperanza y esa persona era querida para ti. Entonces las lagrimas vienen de las bendiciones dedicadas.
El track está dedicado al mismo tiempo a Alpha Yaya Diallo, gran guerrero de Guinea Conakry, ahora himno nacional del mismo lugar. Y dice, que como los dedos de la mano, no hay dos personas iguales. Una manera de honrar la singularidad de Alpha Yaya.


Orlando “Cachaito” Lopez es la colaboración principal, ¿que nexo os unía entonces?

Bueno le conociamos del éxito de Buenavista Social Club y como sabes en Africa del Oeste admiramos mucho lo cubano. Consideramos que su colaboración podía ser perfecta, él es un músico excepcional.


“SINA MORY”, de Keita Fodeba (1956), es el primer tema que inspiró a Ali en sus inicios, ¿tienes algún tema que a ti especialmente te haya inspirado?

Hay muchos temas antiguos pero si tengo que citar uno importante en mi carrera podría ser “Kaira”, que da nombre a mi primer album en solitario en 1986, primer album en la historia de la kora en solitario.


Si tuvieras que dedicarle unas palabras a Ali, ¿que le dirías?

Le diría como me gustaba decirle “Mosieur Le Maire” (Señor Alcalde),”aquí seguimos cumpliendo con el trabajo que nos encomendó: dar a conocer Mali en el mundo”.

A través de tu carrera, cada uno de tus trabajos realizados han sido distintivo y ejemplo de la diversidad que puede alcanzar un músico. Esto es lo que te hace destacar como artista, la unión de la modernidad y de la tradición en cada momento de experimentación dedicado a tu carrera. Seguro, Africa y en especial Mali, te lo agradecerá de por vida…nosotros, también.
Gracias por tu música, y en ésta entrevista, tu tiempo.
MERCI.

Raúl Álvarez
raulalvarez@qadar.cat